Meguro (Black Eyes)
Sorry for my lateness in updating. The O-bon holiday is about to kick off now in Tōkyō and I’m juggling three projects in addition to my regular responsibilities. A doctor actually told me to give the blog a rest for a while. It’s not so much his advice as much as it’s my own lack of time that has created an unusual silence over here at Japan This. But don’t worry, I’m not going anywhere. The blog will continue. And I apologize for the slow pace as of late.
But I feel like that last series on Edo’s Three Execution Grounds was a great place to take a break. And I uploaded a few filler pieces since then which actually got a lot of hits and brought a lot of new readers to Japan This. That’s always fantastic, in my opinion! The more the merrier.
I shouldn’t be wasting my time (or yours, dear reader) with mindless pleasantries, so without further ado, let’s take a look at why Meguro is called Meguro.
First thing you should know.
There is no consensus on the etymology of this place name. It appears to be fairly ancient; possibly dating back to the 800’s when the culture of the Yamato hegemony was more or less finalized in Honshū. In the early Kamakura Period (circa 1190), the name 目黒氏 Meguro-shi Meguro clan first appeared in shōgunate records. We can assume this was a noble family from the Kantō area, either originating in the Meguro area of 武蔵国 Musashi no Kuni’s Musashi Province 荏原郡 Ebara-gun Ebara District or a noble family who controlled the area (or both). Either way, the place name does not derive from the Meguro clan. The Meguro clan’s name derived from the place name. BTW, the family claimed descent from the 藤原氏 Fujiwara-shi Fujiwara clan.
Following the old Japanese tradition of naming of villages based on their locations along rivers and roads, there were (and still are) a 上目黒 Kami-Meguro Upper Meguro (upstream), a 下目黒 Shimo-Meguro Low Meguro (downstream), and a 中目黒 Naka-Meguro (goldilocks, baby, goldilocks)[i].
OK, It’s Etymology Time, Y’all.
One common story is that the name derives from a temple called 瀧泉寺 Ryūsen-ji in Shimo-Meguro. In the Edo Period this temple was part of series of temples dedicated to a Buddha known as Acala, who is called 不動 Fudō, “the unmovable one” in Japanese. The temples, as a group were known as the 江戸五色不動 Edo Goshiki Fudō The 5 Colored Immovable Buddhas[ii]. The problem with this theory is that these temples and this grouping are products of the Edo Period. So it’s unlikely the name has anything to do with this[iii].
The oldest secular etymology has an agricultural origin and strikes me as more believable[iv]. This theory suggests that the area was originally used as a pasture for grazing animals – horses in particular. The word 馬 uma horse had a dialectal variant me that when combined with 畦 kuro embankment between fields became mekuro → meguro[v]. These “meguro” referred to dirt embankments and barriers that prevented horses and other grazing animals from running away.
As this was an era when literacy wasn’t high and ateji was the norm, the place name came to written as 目黒 Meguro Black Eyes which could be easily read – rather than 馬畦 Meguro Horse Embankment which is almost unreadable without an explanation.
The problem with this etymology is that it suggests a small area. However, the areas that contain Meguro names in modern Tōkyō and in the Edo Period hint at a massive area – much larger than a grazing field.
So if we are to go with this theory, I might suggest that the Meguro clan was not actually descended from the Fujiwara clan, but was merely a local strong arm in the area that managed to pull sway over a larger area. They connected with the Imperial court or possibly later with the Kamakura shōgunate and they assumed the name of their place of origin. After establishing control over their little part of the Ebara District, their name was the only legacy to survive the Sengoku Period.
Please Support My Blog
[i] Although, this isn’t the first time we’ve seen these 3 divisions, please see my article on Shimo-Kitazawa for a related explanation of this type of naming.
[ii] 5 colors is a cute Edo Period way of saying “various.” Religions are gimmicky wherever you go, aren’t they?
[iii] Remember the name was documented in the 1190’s, a good 400 years before the Edo Period.
[iiii] As always, keep a grain of salt handy, please.
[v] The kanji 畦 kuro, with its alternate reading, aze, survives in the modern word 畦道 azemichi a walking path (possibly also functioning as a property line) the divides rice paddies.
7 thoughts on “What does Meguro mean?”
Any connection to Mejiro?
There is a connection, though it appears to be folk etymology. My next article is about Mejiro, so stay tuned!
Thanks for the great writeup! One of my favorite rivers in Tokyo.
For additional confusion, there is also a Kurome-gawa 黒目川 that does a brief stint in northern Tokyo before spilling into the Arakawa in Saitama.
The things you learn when trying to run every single river 🙂
Oh, yes. Running, walking, or cycling rivers is an amazing way to learn about them!
Agree! Though sometimes I feel that I tear through them at such a speed that I miss alot of the details. So your blog and other online info is SUPER helpful.
Currently 14% through the 857km of Rivers in Tokyo-to. Target to complete in 6 months, but once I start on the ones in the mountains of West Tokyo the progress will slow significantly. #werenotinMinatokuanymoreToto
Well, if you’re interested in this sort of thing, please follow. I have a non-river (but hiking/running/walking-adjacent) project coming out at the end of next year. It should be my first priority, but the virus preventing me from doing it myself first.
Anyhoo, I hope you’ve enjoyed my articles and I hope you stick around. There’s always more coming!